游戲改編電影面臨的主要挑戰(zhàn)常常來源于在如何保持對原作的忠實(shí)度的同時(shí)還要進(jìn)行必要的創(chuàng)新,粉絲們當(dāng)然希望能在大熒幕上看到喜愛的游戲世界和角色得到準(zhǔn)確的詮釋,而沒有接觸過原作的普通觀眾來說,一味地照搬原作劇情便很難理解劇情內(nèi)核,看到最后都沒搞明白講了些什么。但魔改過多的電影又會失去原作粉絲的支持。
例如16年上映的《刺客信條》的失敗,盡管電影試圖捕捉游戲的核心元素,但許多粉絲認(rèn)為電影的劇情和角色發(fā)展與游戲相比過于簡化和改動過多。粉絲不買賬,觀眾看不懂,往往讓這些改編作品陷入尷尬的境地。
在我的印象中《仙劍一》算得上是成功的游戲改編作品之一,盡管電視劇已經(jīng)成為了一代童年回憶和最優(yōu)秀的仙俠劇,但仍然有游戲原著粉絲無法接受,他們認(rèn)為某些劇情和角色改動的過于激烈,例如給酒劍仙增加了狗血的感情戲,最后還被寫死,阿奴也被改成了一個(gè)貪玩、胸?zé)o大志的花瓶角色。
《巫師3》的知名度想必不需要我多講,但是根據(jù)它改編而來的美劇《獵魔人》口碑上兩極分化非常嚴(yán)重,吐槽最多的就是劇中的選角問題,亨利卡維爾飾演的白狼杰洛特個(gè)人還是比較喜歡的。
反觀女性角色上,在中世紀(jì)歐洲奇幻背景下強(qiáng)行政治正確,安排了很多黑人女角色,怎么看似乎都有點(diǎn)讓人覺得格格不入。還有劇中葉奈法的形象,很難讓人聯(lián)想到那是讓杰洛特魂?duì)繅衾@的傳奇女術(shù)士。
誰買誰是冤大頭
這次動畫版的翻車,都算不上我們經(jīng)??吹降哪欠N失敗翻拍,它幾乎只是個(gè)半成品....