至于為什么這么說(shuō),貼幾張對(duì)比圖各位就可一目了然。
至于到底像不像,就交給各位自行評(píng)判吧
講真,如果不是事先知道,而且游戲里還很貼心地在對(duì)話框左邊給說(shuō)話的角色放上了對(duì)應(yīng)的立繪頭像,我是很難把《神領(lǐng)編年史》的人物立繪與游戲中的實(shí)際建模對(duì)應(yīng)起來(lái)的。
這其實(shí)是有那么點(diǎn)奇怪的。畢竟,本作的建模雖然難言精細(xì),但對(duì)于人物裝束元素的還原還算是相當(dāng)?shù)轿坏?mdash;—問(wèn)題是,看起來(lái)就是讓人覺(jué)得不像。
而究其原因,我想最主要的還是風(fēng)格化原畫與寫實(shí)化建模間的那道“可悲的厚障壁”。
實(shí)際上,這幾乎稱得上是個(gè)無(wú)法徹底解決的矛盾了。從平面到立體的維度跨越,已經(jīng)注定了任何人都無(wú)法用三次元去完美重現(xiàn)二次元。但至少,通過(guò)“盡人事”將這道厚障壁挖薄一些還是完全可為的。
在這點(diǎn)上,《無(wú)主之地》這個(gè)系列就做得很好
很顯然,《神領(lǐng)編年史》并沒(méi)有這么選擇。以最大的善意猜測(cè),也許制作組的初衷就是要去營(yíng)造這種“貨不對(duì)板”的差異感。
誠(chéng)然,正所謂“甲之蜜糖,乙之砒霜”或許有些朋友對(duì)于這種差異感相當(dāng)感冒也說(shuō)不定。但至少于我而言,Demo中立繪與建模的矛盾確實(shí)地阻礙了我浸入游戲的世界。
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國(guó)語(yǔ)本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。