ACGx認(rèn)為,聲優(yōu)更換對(duì)于國(guó)內(nèi)粉絲的影響不算特別大,畢竟不少粉絲當(dāng)年是通過(guò)臺(tái)版配音認(rèn)識(shí)的《灌籃高手》。
而在5星評(píng)價(jià)中,漫畫忠實(shí)粉絲群體的反應(yīng)大多一致。畢竟井上當(dāng)年對(duì)TV動(dòng)畫版也是不滿意的,所以對(duì)忠于漫畫的粉絲來(lái)說(shuō),聲優(yōu)以及三渲二的制作可能不會(huì)造成太大的觀影障礙。而劇情方面,他們認(rèn)為劇場(chǎng)版的敘事方式更適合于井上的風(fēng)格,自然1星評(píng)價(jià)少了一些。
雖然Filmarks的好評(píng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高過(guò)yahoo,不過(guò)兩邊在討論的焦點(diǎn)上還是比較集中?;蛟S這些問(wèn)題就是《灌籃高手》粉絲和井上雄彥死忠爭(zhēng)論的核心了吧。在井上針對(duì)《灌籃高手》電影版的采訪中,他的確有表示,之所以將電影版取名為「The Fit Slam Dunk」,是希望讓看過(guò)和沒有看過(guò)《灌籃高手》的人們?cè)谶@部電影中感受到「還有這樣的《灌籃高手》?」或者是「體驗(yàn)和《灌籃高手》的初見」。
電影上映之后,在國(guó)內(nèi)的粉絲中引起了特別高的討論,即便是許多還未觀影的網(wǎng)友們,也在豆瓣「灌籃高手 The Fit Slam Dunk」的詞條下留下了諸多5星好評(píng)——畢竟這是我們?cè)?jīng)的青春。
截止到發(fā)稿之日(12月7日),《灌籃高手》電影版在日本yahoo和Filmarks的評(píng)分也有了較為明顯的變化,yahoo當(dāng)前的評(píng)分為3.4分(滿分5分),F(xiàn)ilmarks的評(píng)分依然是4.4分(滿分5分)。而在yahoo中的5星評(píng)價(jià)也反超了1星評(píng)價(jià)的數(shù)量,不過(guò)雙方的爭(zhēng)論焦點(diǎn)并沒有發(fā)生改變,依然是在之前的那三點(diǎn)上。
目前,更多的信息也透過(guò)微博等社交平臺(tái)開始往外傳播,甚至出現(xiàn)了不少網(wǎng)友在日本發(fā)回來(lái)的8分鐘泄露版,我真的謝(nong)謝(si)這(這)位(個(gè))網(wǎng)(s)友(b)。而網(wǎng)絡(luò)上豐富的信息和ACGx翻閱了來(lái)自不少日本粉絲對(duì)該作的評(píng)價(jià),相信大家也對(duì)該作有了一個(gè)大致的了解。雖然目前國(guó)內(nèi)尚無(wú)引進(jìn)消息,但是說(shuō)不定什么時(shí)候驚喜就會(huì)突然降臨,只是,如果它不符你的心意,你是否還會(huì)期待它呢?
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國(guó)語(yǔ)本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。