說起“網(wǎng)紅臉”,其實”在很早以前“網(wǎng)紅臉”指的是“整容臉”,這種臉一般都具有尖下巴,韓式半永久眉,歐式大雙眼皮,高鼻梁等特征。
而且,這種臉一般都有模版(比如長的像某位明星)。一些為了追求美而整容的人,他們會拿著自己喜歡或滿意的臉型,找到整容醫(yī)生,為自己定制符合大眾審美的臉型。
于是,相同臉型多了,就被網(wǎng)友吐槽為“網(wǎng)紅臉”。(當(dāng)然,也可以稱之為“流行臉”,因為曾經(jīng)在很長一段時間里“網(wǎng)紅”和“流行”是掛上等號的)
其實“網(wǎng)紅臉”并不丑,只是這種流水線般的審美標(biāo)準(zhǔn)阻礙了審美多元化的發(fā)展,將審美固化在了一個統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)上,引起了大眾審美疲勞。才會慢慢從一個"中性詞",變成“貶義詞”。
而游戲市場也是隨著網(wǎng)絡(luò)發(fā)展,玩家對游戲的需求日益多樣化。一方面,玩家希望游戲具有較高的畫質(zhì),以帶來更好的視覺體驗。另一方面,玩家追求個性化的角色形象,以滿足自我表達的需求。然而,國產(chǎn)修仙游戲在角色形象設(shè)計上,往往難以兼顧這兩點。
所以為了提高畫質(zhì),游戲廠商需要投入大量資源進行建模和渲染。在這種情況下,采用“網(wǎng)紅臉”這一成熟的角色模板,既可以降低成本,提高開發(fā)效率。又可以滿足玩家個性化需求,何樂而不為呢?于是便進一步加劇了行業(yè)內(nèi)游戲角色形象的同質(zhì)化。
誰買誰是冤大頭
這次動畫版的翻車,都算不上我們經(jīng)常看到的那種失敗翻拍,它幾乎只是個半成品....