在這個互聯(lián)網(wǎng)快餐時代,似乎每隔一段時間就會出現(xiàn)一個全新的詞兒,成為網(wǎng)友們?nèi)粘=涣鞯臒衢T話題。
Happy貓
而最近,即便是不常上網(wǎng),我想你可能也在哪個地方聽到過這個看起來沒有任何相關(guān)性,但又被緊緊綁定在一起的新名詞——“特種兵式旅游”。
其實看到這個詞,相信不少人也都能get它字面意思上“以特種兵的訓練強度去對待旅游”的含義。
而具象化到“旅游”這一層面上,大概意思就是:
“用最短的時間,花最少的錢,挑戰(zhàn)最艱難的條件——打卡最多的景點。”
來源:??破?/p>
如果說血液里都是冰美式的韓國人,已經(jīng)進化出了不睡覺的基因;
那么這些參與過特種兵式旅游的大學生還要更勝一籌——因為他們在不睡覺的基礎(chǔ)上,還要日行數(shù)萬步,把每天的檔期安排的滿滿當當。
“周五6:30到廣州,7:30打卡中山紀念堂,9:00圣心大教堂,10:00去吃早茶……玩到周日的下午五點,是時候回去上周一的早八了。”
“打卡了北京天安門、前門樓子、北海公園、鼓樓、南鑼鼓巷、天壇公園6個景點,下午6點半開始返程,凌晨2點半到鄭州,睡一覺又去上班。”
主打的就是一個點到即止、雨露均沾
因為“特種兵式旅游”的人一般都是大學生,所以為了節(jié)約時間,他們一般會選擇在周五沒課的時候,或者雙休的清晨出發(fā)。
在短短的周末兩天內(nèi),將最想去的地方統(tǒng)統(tǒng)打卡了一遍之后,最后還能極限卡點一波,返回學校上早八。
不僅僅是省時間,在消費方面,大學生們也是“能省則省”。
你永遠也想不到,為了省錢出去玩兒的大學生有多么的努力:
為了省出車票錢,有人算了算,克扣下自己的生活費,從三月份就開始干泡面;
不想花費太多在住宿上,于是他們選擇睡車站、睡海底撈,睡各種不需要花費太多就能安置自己一晚上的地方。
雖然睡起來有些不舒服吧,但是對于這些預算有限的大學生們來說,也是一個不錯的選擇。
而大學生們甚至還總能想到最合理而省錢的辦法,勢必要把錢花在“刀刃”上:
“把住酒店的錢用來坐火車,白天逛不同的城市,晚上在火車上睡覺,既有地方睡,還能去不同的地方旅游。”
是個人才
但要說這個“刀刃”究竟是個什么嘛——
相信在看到他們在社交平臺上發(fā)布的游記之后,你就明白這些錢都花在哪兒了(樂)
全是好吃的
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國語本當上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。