不知道大伙對于戀愛綜藝的印象是什么樣的?
老實說,作為一個平日不怎么看綜藝的游戲宅男,我對這類節(jié)目的印象還停留在《非誠勿擾》這種程度。
但今天既然要聊的是海外綜藝,總得有點了解吧?而我為數(shù)不多看過的海外綜藝,就是《地獄廚房》和《廚藝大師》了。
在這兩檔“美食節(jié)目”中,相信這些節(jié)目的大部分觀眾跟我一樣,不是為了參賽者的廚藝而來,而是想要欣賞戈登·拉姆齊對選手的口吐芬芳,這可比選手們爭分奪秒的做菜有意思多了。
“我奶奶做的都比你好,而且她死了”
這一點,似乎也反映出了大伙兒近些年精神需求的變化。
諸如“跑男”亦或是“好聲音”之類的常規(guī)綜藝,已經(jīng)很難吸引觀眾的眼球。大家迫切想要看到更有趣的,或者更“重口獵奇”的。
傳統(tǒng)的戀愛綜藝滿足不了大伙兒之后,很多節(jié)目也開始下猛料:讓已經(jīng)分手的一對對兒情侶一起參加節(jié)目,當(dāng)著自己前任的面另尋新歡,是不是有那么幾分NTR的意思了?
如果說這種操作已經(jīng)足夠“亮眼”,那么今天提到的《Milf Manor》就完全將戀愛真人秀帶到了一個全新的高度。
憑借以往的看過的寥寥幾檔綜藝節(jié)目,老美那邊兒的綜藝給我留下的印象就是直截了當(dāng)、勁爆。
可即便如此,當(dāng)看到《Milf Manor》的具體內(nèi)容之后,還是刷新了我對“戀愛綜藝”這個詞的認知下限。
八對母子彼此交換談戀愛,大伙兒能想象會是什么樣的場景嗎?
“嘿,我看上你兒子了。”
“哥們,我覺得你媽很正點啊。”
……
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國語本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。