原創(chuàng)動(dòng)畫,一直都是新番中最吸引我的那一批。
沒有原作背書,沒有任何劇透信息,完全未知的故事……即使輕改漫改佳作頻出,我依然對(duì)原創(chuàng)動(dòng)畫有著固執(zhí)的偏愛。
只是,最終令我失望的原創(chuàng)動(dòng)畫,實(shí)在是太多了。
往遠(yuǎn)了說,《Aldnoah Zero》最后那個(gè)令聲優(yōu)都尷尬的結(jié)局讓我直呼坑爹。
往近了看,《天晴爛漫》和《沒落要塞》收尾并沒有達(dá)到我的期待值,《BNA》和《國家隊(duì)》的結(jié)局堪稱災(zāi)難。
開頭吸引人的原創(chuàng)動(dòng)畫,似乎總是在結(jié)尾“走得不太安詳”。
即使這么多次被原創(chuàng)動(dòng)畫傷害,我始終期待著,自己點(diǎn)開的下一部原創(chuàng)動(dòng)畫,就會(huì)是一部和《天元突破》、《反叛的魯路修》同級(jí)別的作品。
在今年一月,我終于等來這樣一部原創(chuàng)動(dòng)畫,而它,就是在上周六剛剛完結(jié)的——
《巴克亞羅》
和那些經(jīng)典的高開低走原創(chuàng)動(dòng)畫不同,《巴克亞羅》開頭的吸引力并沒有那么強(qiáng)。
剛開始,這部動(dòng)畫基本全憑無厘頭式的搞笑橋段和各種名作既視感吸引人。
比如,我們的男主亞羅在第一集中就是不穿衣服,完全失憶的他還給自己命名“巴克亞羅”,日語中“大笨蛋”的音譯。
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國語本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。