日本每年年底都會進行年度漢字的評選,以此表達對這一年中發(fā)生過的重大事件的紀(jì)念。而日本游戲新聞網(wǎng)站Gamespark則發(fā)起了一項“2021游戲業(yè)年度漢字”的評選,通過在讀者中進行征集和篩選,今日終于公布結(jié)果。
在評論區(qū)中列出了各種各樣的漢字,其中,“延”是被多人回答并獲得最多認同的一個。由于疫情影響還在繼續(xù),小到獨立游戲,大到3A廠商,各種規(guī)模的游戲都經(jīng)歷了或長或短的推遲。而許多玩家也擔(dān)心,這種情況在2022年還將看不到盡頭。
排第二的是日文漢字“転”,代表“轉(zhuǎn)賣”的意思。選擇這個漢字的理由是,那些玩家們矚目的新產(chǎn)品,如PS5、OLED版Switch等,成為了黃牛和經(jīng)銷商們倒賣發(fā)財?shù)哪繕?biāo),而真正想要的人卻買不到。雖然每個零售商都有自己針對倒賣措施,但尚未達成根本上解決方案。并在可見的將來,這依然會是一個令人頭疼的問題。
更多內(nèi)容:戰(zhàn)地2042專題戰(zhàn)地2042論壇
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國語本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。