隨著這些視頻的熱度越來越高, F1官方也親自下場(chǎng),發(fā)起了一個(gè)“用F1meme講故事”的創(chuàng)作活動(dòng),希望能夠以這種方式吸引到更多網(wǎng)友來了解F1,成為車迷。
也有不少官方賬號(hào)跟風(fēng)整起了活,試圖用同樣的方式吸引大伙的眼球。
相比于過往不少熱梗的流行,這次F1 meme的爆火倒沒有成為“爛梗”的趨勢(shì),反而還因?yàn)?ldquo;結(jié)算界面”太帥了,吸引了不少圈外人士。
此外,在小眾圈子火起來之后,圈內(nèi)的車迷和外行人士之間的交流也意外的非常和諧,車迷們?cè)谟懻搈eme之外也開始給大家安利起了賽事和車手。
當(dāng)然除了F1meme的流行,實(shí)際上隨著最近F1中國大獎(jiǎng)賽的舉辦,也吸引到了不少人,并且開始對(duì)F1賽事產(chǎn)生了興趣。
最近《F1 24》游戲也發(fā)售了
所以說,或許隨著這些另類的出圈方式,F(xiàn)1這個(gè)有些“冷門”的賽事,也會(huì)慢慢變得不那么冷門了吧。
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國語本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。