這個(gè)大塊肉,我們?cè)谑叭〉臅r(shí)候顯示“BARBECUE”,也就是BBQ,芭比Q,戶(hù)外燒烤。
九十年代的游戲??!就用這么前衛(wèi)的流行語(yǔ)了。那么,這燒烤的是什么肉呢?我們接著往下看
獎(jiǎng)勵(lì)關(guān)卡中,幾位主角必須先后吃下包子,雞腿和大塊肉才能贏得勝利。
我們可以看到,在吃最后的大塊肉時(shí),留下的骨頭,這脊椎和排骨,很明顯就是什么動(dòng)物去頭去尾了嘛!
也就是說(shuō),我們吃到的大塊肉,應(yīng)該就是這個(gè)部位嘍!
另外,順便一提,游戲中出現(xiàn)的最大的食物之一,叫:PEKING DUCK
居然是北京烤鴨,沒(méi)想到三國(guó)時(shí)期就有這種吃法了,歷史悠久啊!
在《恐龍快打》中多次出現(xiàn)的大塊肉,拾取時(shí)同樣顯示的是BARBECUE。
那么,這到底烤的是什么肉呢?根據(jù)場(chǎng)景提示可以得到答案,這是恐龍肉
“方法總比困難多?!?/p>
“以理服人”
自由美利堅(jiān)...