它的PV質(zhì)量就已經(jīng)高到離譜,宛如這不是一部TV動(dòng)畫(huà),而是個(gè)劇場(chǎng)版。
目前已經(jīng)上線的第一集也說(shuō)明,這PV并沒(méi)有欺詐,制作方是真的很不缺錢(qián)。
當(dāng)你看到男主第一集釋放水魔法的場(chǎng)景后,相信你會(huì)和我一樣感慨“啊,這光,這水”。
開(kāi)局展開(kāi)較為套路,男主被卡車(chē)一套帶走,孟婆業(yè)務(wù)出現(xiàn)了疏漏,他帶著前世記憶轉(zhuǎn)生到異世界。
爸爸是劍士,媽媽是魔法師,家里還有個(gè)女仆。
但男主那死宅式的吐槽挺好玩的,仿佛一個(gè)人型彈幕發(fā)射機(jī),直到他真的看到媽媽使用了治愈魔法,才確信自己轉(zhuǎn)生到了異世界。
原作小說(shuō)的質(zhì)量毋庸置疑,動(dòng)畫(huà)制作組的經(jīng)費(fèi)也不缺,這部動(dòng)畫(huà)目前看來(lái)唯一可能的雷點(diǎn),是節(jié)奏問(wèn)題。
男主屬于成長(zhǎng)型選手,并且前期還會(huì)有很屑的操作。改編成動(dòng)畫(huà)之后,要如何改善這一部分的觀感,也許是制作組最需要考慮的問(wèn)題。
03巴克亞羅(逆回之矢)
這部動(dòng)畫(huà)的名字就挺好玩的,原名為back arrow,意譯過(guò)來(lái)就是“逆回之矢”,而音譯過(guò)來(lái)就是“巴克亞羅”。
我比較贊成音譯的翻譯,因?yàn)?,男主給自己取這個(gè)名字,本來(lái)就是日語(yǔ)“八嘎呀路”(大笨蛋)的直球音譯。
從這里,你就應(yīng)該可以感覺(jué)到這動(dòng)畫(huà)濃濃的沙雕氣息。
網(wǎng)絡(luò)炫富的上半場(chǎng)已經(jīng)過(guò)去,現(xiàn)在到來(lái)的是賽博哭窮下一階段。
2024年末最難繃的一集。
“半夜驚醒也得給自己兩耳光”