更多

真正牛X的漢化組是不會(huì)一本正經(jīng)的搞翻譯的

2020-04-03 15:03    瀏覽量:108179

  漢化組是一種神秘的群體。

  他們游走于漫畫、動(dòng)畫、游戲、電影等各個(gè)領(lǐng)域。雖然組織龐大,旗下分部無數(shù),但都各司其職,一些漢化組分工細(xì)致到只翻譯某一種風(fēng)格的作品,固定不變。

  所謂讓熱血的歸熱血,讓搞笑的歸搞笑,大家沒什么事并不會(huì)串門,以至于很多時(shí)候,都不用看作品,只看漢化組的名字就能猜到作品本身的風(fēng)格和口味。

  所以在某些領(lǐng)域,漢化組的名字完全可以用來衡量作品的墮落程度和讀者的可接受程度。

  這一張冰山分布圖就是標(biāo)準(zhǔn)的看番避坑指南,當(dāng)然,如果癖好足夠奇怪,它也能讓你迅速發(fā)現(xiàn)同好。

首頁 1 2 3 4 5 6 7 8 下一頁 共10頁更多精彩内容
提示:支持鍵盤“← →”鍵翻頁
0
您已頂!來,表個(gè)態(tài)~
×

相關(guān)評(píng)論

往期回顧

查看更多

金牌專欄

小編游話說 游戲八掛圈 游知有味 精華盤點(diǎn)

48小時(shí)熱點(diǎn)資訊

热门评论

换一换
虽然说战争机器6的故事地点变更可能会让一些玩家感到遗憾,但游戏行业的实际运作往往需要平衡创意愿景与资源管理。开发团队的这一决定也许是为了保证游戏能够在合适的时机和条件下推出,从而维持系列的长久生命力和玩家基础。作为该系列的老玩家,其实也可以理解他们,期待开发团队在未来能够带给我们更多惊喜吧。
sjwysjsqj11月5日
00
r星真是调皮,放个日期彩蛋还隐藏在月亮里,这没点儿天文知识你还真不知道月份,不过有一说一这种互动还是有趣的,毕竟等待是枯燥的,也不知道辉煌了那么久的gta5什么时候能够把接力棒交给gta6,估计等主机版发售还要等两年,然后主机再到pc又得等两年,然后缝缝补补又三年,估计真正体验到完整的gta6还得4到5年吧唉
sjwysjsqj11月5日
00
这一代还真没玩,怪不得没什么消息呢原来发售之后不久就下架了,然后优化修改去了,这隔了半年了终于又开始发售了,幸亏当时没玩不然估计体验什么的都不太好了,这次看看评测怎么样吧,这个系列的游戏还是一直都跟着玩的,感觉都还是挺不错的
shawn073110月24日
00

精彩推薦

專題推薦

關(guān)于游俠 | 廣告合作 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖 | 投訴建議 | 我要投稿 | 版權(quán)保護(hù)投訴指引
CopyRight ? 1999-2023 ALi213.Net All Right Reserved 游俠網(wǎng) 版權(quán)所有 | 蘇ICP備2023007791號(hào)