《地平線:零之曙光》及其續(xù)作《地平線:西之絕境》雖然不是限制級(jí)游戲,但也不是最適合改編成樂高游戲的題材。今年夏天早些時(shí)候,Guerrilla Games和索尼宣布將把埃洛伊的首次冒險(xiǎn)改編成《樂高地平線大冒險(xiǎn)》。然而,考慮到樂高游戲瞄準(zhǔn)的玩家群體比《地平線》系列年輕,游戲?qū)⑷趸盗兄幸恍┍容^殘酷的元素。
Guerrilla Games的敘事總監(jiān)James Windeler在接受采訪時(shí)解釋道:“我們盡量保留了大部分故事內(nèi)容。世界觀設(shè)定中很多內(nèi)容,比如舊世界的毀滅,對(duì)八歲孩子來說都是很沉重的主題。因此我們需要找到一種方式在故事中保留這些元素,因?yàn)樗鼈儗?duì)《地平線》系列來說至關(guān)重要。但我們也不會(huì)過分強(qiáng)調(diào)這些內(nèi)容。你不會(huì)在游戲中看到一些初代中的毀滅性場(chǎng)景,比如那些死在談判桌旁的公司高層之類的。”
這并不是樂高系列游戲第一次為年輕玩家弱化一些故事內(nèi)容?!稑犯咝乔虼髴?zhàn)》系列就將一些悲劇性的時(shí)刻,比如盧克·天行者被砍掉手臂,變成了更幽默的內(nèi)容。聽起來,《樂高地平線大冒險(xiǎn)》也將遵循類似的改編思路,避免讓埃洛伊和她的世界變得過于黑暗。
盡管會(huì)有一些小的改動(dòng)偏離原作設(shè)定,Windeler強(qiáng)調(diào)了讓《樂高地平線大冒險(xiǎn)》“感覺像地平線”的重要性。他還提到,雅士利·伯奇和JB·布蘭克將繼續(xù)為埃洛伊和羅斯特配音。
《樂高地平線大冒險(xiǎn)》將于今年晚些時(shí)候登陸PS5、NS和PC平臺(tái)。
更多內(nèi)容:樂高地平線大冒險(xiǎn)論壇
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國語本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。