經(jīng)典桌游模擬器《桌游模擬(Tabletop Simulator)》近日被玩家發(fā)現(xiàn),只要在公開聊天中討論到特定性別認(rèn)同:gay(同性戀)、trans(跨性別),就會(huì)被內(nèi)置系統(tǒng)禁言,使得團(tuán)隊(duì)被質(zhì)疑是否有恐跨癥的性別歧視行為。
《桌游模擬》是一款由 Berserk Games 制作并在2015發(fā)行的桌游模擬游戲,由于疫情居家,以及在創(chuàng)意工坊的加持下,本作一直都維持著一定人氣。
既然是桌游模擬器,那么游戲一定不會(huì)少了聊天頻道。在《桌游模擬》中,玩家可通過全球聊天系統(tǒng)來找到志同道合的玩家一起游玩,所謂人多嘴雜,游戲制作團(tuán)隊(duì)為了更有效率的管理聊天室,通常會(huì)內(nèi)建一些敏感詞過濾,而這正是事情爆發(fā)的起點(diǎn)。
一位id XoeAllred 的推特網(wǎng)友是一名跨性別母親,近日她表示自己在《桌游模擬》中打出包含gay的字句后,在2~11 秒之間就被禁言并踢出聊天頻道,顯然“gay”這個(gè)詞匯被 Berserk Games 設(shè)置成了禁詞,而她還發(fā)現(xiàn) straight(異性戀)、cis(順性別)卻沒有這樣的問題。
盡管XoeAllred 通過郵件聯(lián)系了 Berserk Games 卻未得到回應(yīng),于是她轉(zhuǎn)向《桌游模擬》的Discord 尋求協(xié)助與解釋,其中一位管理者說明 ,“實(shí)際上,聊天室中提到與性別認(rèn)同相關(guān)的詞,在實(shí)際使用上并不是以XoeAllred 所倡導(dǎo)的方式所使用,為了避免更糟糕的結(jié)果才會(huì)選擇禁用”,而“straight”有多種意義,并不是性別認(rèn)同的專有名詞,因此才沒有被禁用。
XoeAllred 認(rèn)為:“你不能詢問有同性戀/跨性別代表的游戲或關(guān)于同性戀/跨性別經(jīng)歷的游戲”,“這被認(rèn)為違反了規(guī)則”。隨后XoeAllred 發(fā)布了長(zhǎng)達(dá)20頁(yè)的GOOGLE 文件,記錄下她在游戲中的經(jīng)歷。
似乎是事情越鬧越大,Berserk Games 也做出了正面回應(yīng),聲明整件事是一場(chǎng)誤會(huì),XoeAllred 并非因?yàn)楸磉_(dá)其身份而被禁,而是因?yàn)?ldquo;試圖發(fā)送不同關(guān)鍵字而被視為騷擾行為”。此外官方對(duì)XoeAllred 表示只要不“冒犯”、“破壞”,是被允許談?wù)撛掝}的,但分享你是同性戀或變性人是不合適的,它“不是一個(gè)討論性、戀物癖和政治的地方。”
更多內(nèi)容:桌游模擬論壇
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國(guó)語本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。