每當(dāng)有漫畫(huà)、輕小說(shuō)改編成動(dòng)畫(huà)時(shí),粉絲之間總會(huì)出現(xiàn)動(dòng)畫(huà)應(yīng)該照著原作和導(dǎo)演改編的爭(zhēng)論。
曾經(jīng)制作過(guò)《秀逗魔導(dǎo)士》、《灼眼的夏娜》等知名系列動(dòng)畫(huà)的資深動(dòng)畫(huà)導(dǎo)演渡部高志最近就在推特抱怨起來(lái),他認(rèn)為現(xiàn)在的動(dòng)畫(huà)導(dǎo)演幾乎沒(méi)有任何改編、加戲、解釋原作的自由,工作內(nèi)容與其說(shuō)是「創(chuàng)作」不如說(shuō)是「管理」。渡部高志對(duì)于時(shí)代的變遷很反感,然而網(wǎng)友們似乎很支持這種風(fēng)氣,吐槽動(dòng)畫(huà)根本不需要導(dǎo)演擅自創(chuàng)作。
「擔(dān)任有原作的動(dòng)畫(huà)導(dǎo)演(監(jiān)督),相較以前變得極端不自由了。只是年代久遠(yuǎn)所以大家都沒(méi)有察覺(jué),以為現(xiàn)在的情況是理所當(dāng)然?,F(xiàn)況就是導(dǎo)演幾乎不可能以自己的觀點(diǎn)替作品加戲,我很慶幸即使如此還是有很多人想當(dāng)導(dǎo)演啦?,F(xiàn)在的工作內(nèi)容不是「創(chuàng)作」而是「管理」了。」
資深動(dòng)畫(huà)導(dǎo)演渡部高志最近在推特抱怨起「有原作的動(dòng)畫(huà)」做起來(lái)越來(lái)越無(wú)趣,他以前就執(zhí)導(dǎo)過(guò)《秀逗魔導(dǎo)士》、《灼眼的夏娜》、《緋彈的亞莉亞》等知名輕小說(shuō)改編的動(dòng)畫(huà),近年則是淡出導(dǎo)演的工作,投入「分鏡」的工作。
渡部高志導(dǎo)演過(guò)不少改編作品
玩家和粉絲買(mǎi)賬才是硬道理。
君の偽中國(guó)語(yǔ)本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。