更多

【阿正說動漫】無良UP造謠“中配收入是日配7倍”,慘遭聲優(yōu)本人當場打臉|一周ACG趣聞

2019-06-17 10:33    瀏覽量:加載中...

【游俠導讀】既然國內聲優(yōu)那么掙錢的話,那早就有很多人拼了命的想擠進去了,但是為什么我們熟悉的聲優(yōu)卻一只手就能數(shù)的過來呢?

本文首發(fā)于微信公眾號“阿正說動漫”(azhengshuo)

大家好,又到了每周ACG趣聞的時間了,來看看過去的一周都發(fā)生了哪些新鮮事吧~

最近呢,我在微博上看到了一個推文,推文中有一張用日文用中文混合繪制的“傳單”引起了我的注意。

傳單內容的大致意思呢,是讓日本的留學生注意,不要擅自進行翻譯活動,無論是動畫、音樂、游戲、漫畫都不行,哪怕留學生并沒有通過翻譯活動獲取利益也是一樣的,都一律被視為違法行為。

游俠網(wǎng)
游俠網(wǎng)

這個傳單的畫面呢,大家也都看到了,為了讓中國人能夠看懂所以大部分使用的是簡體中文,而且還根據(jù)中國人的閱讀習慣特意做成向左翻頁的(日本一般是向右翻頁),可以說制作的是非常貼心了。

而根據(jù)11區(qū)的法律來看,在日本的留學生也是絕對不能進行動漫作品的翻譯活動的,即使你是完全出于熱愛沒有從中盈利也是一樣的,這一點是得到了法律支撐的。

游俠網(wǎng)

而且,不要說翻譯了,即使是你把動漫資源從日本傳回了國內也是違法的。

首頁 1 2 3 4 5 6 下一頁 共6頁
提示:支持鍵盤“← →”鍵翻頁
0
您已頂!來,表個態(tài)~
×

相關評論

往期回顧

查看更多

金牌專欄

小編游話說 游戲八掛圈 游知有味 精華盤點

48小時熱點資訊

精彩推薦

專題推薦

關于游俠 | 廣告合作 | 人才招聘 | 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖 | 投訴建議 | 我要投稿 | 版權保護投訴指引
CopyRight ? 1999-2023 ALi213.Net All Right Reserved 游俠網(wǎng) 版權所有 | 蘇ICP備2023007791號