但在看過他的直播后,大多數(shù)觀眾都有了改觀。因為你能在他的身上感受到熱忱、有趣和謙遜。
比方說,看彈幕都在刷“炫”的時候,他會學這個字怎么念;努力融入中國直播的彈幕文化,了解一些梗;當然在大部分情況下,還是表情更直接、更好使。
因為Nuguri這個名字念起來拗口,所以有的觀眾就結合火熱的“媽媽粉”文化,給他起了個牛寶的諧音綽號。
牛寶白給的時候,彈幕就會發(fā)“別送了媽媽怕”;打得好的時候,彈幕就會變成“媽媽愛你”。
因為牛有個emoji表情啊,所以這也成了中國觀眾對Nuguri的愛稱和暗號。當然,場面有時也會失控,直播間秒變動物園。
有一次從電影聊起《不能說的秘密》,然后他給觀眾播起了周杰倫的歌。盡管他看不懂中文,但他還是會努力地從翻譯中了解意境。
我記得當時他還問翻譯小姐姐,“稻香是什么意思?”小姐姐愣住了,緩了好一會才說,這個意思跟故鄉(xiāng)差不多。
顯然,小姐姐沒想過他會問這個問題。