Chinese Kungfu:“中國(guó)功夫”的英文說(shuō)法,是李小龍翻譯的。李小龍將中國(guó)功夫帶到海外,帶進(jìn)外文詞典。
同道:中國(guó)功夫“各美其美,和而不同”。葉問(wèn)對(duì)拳術(shù)的傳承一直采取開(kāi)放的態(tài)度,面對(duì)各型各樣的功夫流派,問(wèn)公不卑不亢,謙和大度,也獲得了武林同道的敬重。
勁敵:葉問(wèn)為人謙和,遠(yuǎn)離紛爭(zhēng)。但在名族大義面前,向來(lái)低調(diào)少出頭的葉問(wèn),也甘愿舍身為國(guó),堅(jiān)持樹(shù)立國(guó)家大義。
唐人街:電影里葉問(wèn)來(lái)到的美國(guó)舊金山唐人街,是亞洲地區(qū)外最大的中國(guó)城,也是北美地區(qū)最古老的華人聚居區(qū)。
錄像:葉問(wèn)與張永成之子,一直追隨葉問(wèn)左右。葉問(wèn)晚年身體不佳,怕詠春絕技失傳,令其拍攝自己示范詠春拳法的畫面。
《葉問(wèn)4》是《葉問(wèn)》系列的完結(jié)篇,將于2019年12月20日在中國(guó)內(nèi)地正式上映。