8相對于傳統(tǒng)奇幻小說的進(jìn)化
既然同為奇幻領(lǐng)域,而且評價如此之高,那么我覺得避免不了和《魔戒》的比較。不過我覺得這種比較并不是判斷孰優(yōu)孰劣,而是判斷二部作品的歷史地位。
首先二者產(chǎn)生的時代落差很大,《魔戒》是世界大戰(zhàn)時期的產(chǎn)物,而《冰與火之歌》是快千禧年的產(chǎn)物。時代落差過大,導(dǎo)致二者的作者接受的信息量有很大的差異,尤其是電腦產(chǎn)生以后,信息開始爆炸式增多。時代的信息量對作者有很深的影響。
其次再來說說作品,首先《魔戒》是屬于始祖級作品,托爾金最偉大的地方在于把那些古老的歐美神話加以休整和調(diào)改,構(gòu)造了一個完整宏大的體系。這種強(qiáng)大的體系甚至可以跟真實的歷史發(fā)展過程想提并論,影響了無數(shù)后來的作品,比如《龍與地下城》【半身人這個種族就是來自《魔戒》】,魔獸世界等。這種始祖級的開源做法是一般作品無法企及的。相比之下《冰與火之歌》在世界觀方面就要遜色不少。雖然世界也很廣闊但是主題還是以人為主,地理條件和事實又多參考英國的玫瑰戰(zhàn)爭。所以世界觀上是《魔戒》比較完善。
《魔戒》的世界觀非常宏大,著名怪物炎魔
那么冰與火在哪些方面站優(yōu)勢呢,在這里我想應(yīng)該引進(jìn)《魔戒》翻譯者的一句話:“我只想說,托老的作品,我每譯一本感覺都像死一回,頭髮白了無數(shù)。”我再加一句《魔戒》是寫神的戰(zhàn)爭,《冰與火之歌》是寫人的戰(zhàn)爭。
《魔戒》的書,現(xiàn)代人是看不下去的,原著充滿了大量的景物描寫和各種各樣的鋪墊,用詞晦澀,導(dǎo)致情節(jié)發(fā)展非常緩慢,可以用拖沓來形容。盡管后代的奇幻作家都讀過《魔戒》,但是普遍表示《魔戒》三部曲過于沉悶。冰與火就完全不同,沒有托爾金那么學(xué)院派的詞匯,詞句方面顯得樸實厚重,再加上大量的市井俚語和粗口。使得馬丁的作品讀起來非常流暢,而且更加真實。
冰和火的融合
從內(nèi)容上講《魔戒》更接近與古代的神話,光明和黑暗在沒開始之前就已經(jīng)分的清清楚楚,所登場的主要人物大都是光偉正的形象而且多數(shù)都相貌堂堂,英雄們經(jīng)歷了一個又一個的歷險最終打敗邪惡的魔王。而冰與火則是混沌的沒有絕對的好人和壞人,登場最多的是一個長相畸形的侏儒,他嫖過妓,也殺了自己的父親。所做的事情也不是為了世界的安危。
《魔戒》和冰與火在整部作品中都充滿大量的細(xì)節(jié)。于此不同的是《魔戒》的細(xì)節(jié)大部分和情節(jié)的發(fā)展沒有太大聯(lián)系,而冰與火的細(xì)節(jié)多半都跟后面的劇情的推進(jìn)有很大的聯(lián)系。
我想托爾金的想法可能是給讀者一種閱讀上古歷史文獻(xiàn)的感覺,就是所謂的希羅多德式的展開。但是其實在另一方面也成為了一種包袱,阻礙了情節(jié)發(fā)展的速度。
《魔戒》的核心內(nèi)容是英雄拯救世界,所以看完,你會覺得大氣而又正義凌然,冰與火就完全不同,能被成為英雄的雷加王子,被又肥又丑的勞勃一錘子捶死了,正氣凌然的羅柏被別人暗害了。在冰與火的世界里英雄并不能拯救世界。更多的是命運的無常。
所以我覺得《魔戒》的始祖級地位是決定性的,他是絕大多數(shù)奇幻小說的祖宗,對后世影響很大。而冰與火則是對傳統(tǒng)奇幻的一次革命,基本上顛覆了大部分傳統(tǒng)奇幻的設(shè)定,人物和情節(jié)變得更加世俗化和真實。是奇幻小說的又一次進(jìn)化。
你需要超高的經(jīng)費和強(qiáng)悍的原著,外加上深刻的內(nèi)涵和好的演員,另外你還需要經(jīng)過龍火的淬煉和守夜人的誓言。我一直很喜歡豆瓣上的一句評論,粗俗但是卻很有道理。誰特么手欠打的一星,一定是羨慕我夜王的藍(lán)眼,布蘭的白眼,瓦里斯的頭發(fā),小指頭的胡子,布蕾妮的身高,紅袍女的魔法,詹姆的右手,艾瑞亞的劍術(shù),小惡魔的刀疤臉,席恩的陰郁,山姆的蠢萌,三傻的腹黑,獵狗的大鳥,色曦的蕩,囧雪的顏值,龍媽的乃至~。
對于一款游戲來說,不斷推陳出新是保持玩家熱情的關(guān)鍵。
似乎如今女性角色只有展現(xiàn)出健壯、獨立于男性期望的形象才是“政治正確”的,這是不是也算另一種方面的“刻板印象”?
誰買誰是冤大頭