近日,游戲《黑神話:悟空(BLACK MYTH WU KONG)》參加了德國(guó)科隆游戲展,吸引了國(guó)外大量媒體和玩家的關(guān)注。據(jù)悉,此前有外國(guó)玩家甚至排隊(duì)5小時(shí)只為能試玩本作,因此可以看出該游戲在國(guó)外游戲市場(chǎng)上的影響力了。
所以在外國(guó)玩家知道該游戲支持的語(yǔ)言之后,未被覆蓋到的玩家就在Steam討論區(qū)表達(dá)了自己的不滿,特別是意大利玩家,他們表示“沒(méi)有意大利語(yǔ)就不買”。
當(dāng)然,從他們的發(fā)言可知,他們并不是要因此抵制本作,而是希望游戲開(kāi)發(fā)商能自行負(fù)責(zé)意大利本地化。因?yàn)橐獯罄姆g公司可能會(huì)迎合某些意識(shí)形態(tài),從而影響游戲的內(nèi)容和游玩體驗(yàn)。
對(duì)此,有意大利玩家評(píng)論發(fā)表不同意見(jiàn),他表示非常不推薦游戲做意大利語(yǔ)的翻譯,因?yàn)長(zhǎng)GBT的原因,意大利語(yǔ)的一些詞匯或是語(yǔ)法方面會(huì)受到他們內(nèi)部的一些反對(duì)意見(jiàn),所以很多的內(nèi)容翻譯錯(cuò)誤很可能會(huì)踩線。
還在聊刀的事兒……
親愛(ài)的玩家們,千萬(wàn)不要去嘗試這個(gè)MOD。下次看到"免費(fèi)神作"的安利,也記得先擦亮眼睛,查查背后有沒(méi)有人在搞鬼。
“一頓消費(fèi)猛如虎,一看賬單五塊五?!?/p>