我們玩到的街機(jī)游戲一般都是日版、美版和世界版,因此里面出現(xiàn)的人物基本上都是叫不出名字的。不過部分的街機(jī)游戲出現(xiàn)的敵兵類型都差不多,漸漸對(duì)敵兵分類衍生出了一些本土叫法。這些山寨稱呼深入人心,基本上本地玩家都能心領(lǐng)神會(huì)。只是每個(gè)地區(qū)的口音不同,因此使用的本土術(shù)語也有一定的區(qū)別。
這些山寨稱呼成為那個(gè)年代最重要的符號(hào),一直被我們沿用至今。如今我們?cè)诰W(wǎng)上交流的時(shí)候,也時(shí)不時(shí)會(huì)說出本土術(shù)語,那種感覺倍感親切。
那么,街機(jī)游戲中的那些BOSS們,大家都是怎么稱呼的呢?
BOSS
在長時(shí)間的網(wǎng)上交流中,我們可以總結(jié)出不少地方使用過的綽號(hào):大鬼、總部、老總、大佬母子、關(guān)頭、關(guān)底、大佬、老怪、關(guān)口、守關(guān)的、打大怪、大野、夾夾、嬤嬤、老鬼、總機(jī)、老王、老板、老姆、老傢生
在每個(gè)地區(qū)使用的稱呼雖然不同,但玩家們?nèi)【b號(hào)的方式基本都差不多,會(huì)根據(jù)BOSS的外型決定。
像是:
《街頭霸王》維加、《快打旋風(fēng)》三關(guān)BOSS、《世界英雄》布魯肯和《快打刑事》主角,這些穿軍裝的人我們都統(tǒng)稱為“警察”“將軍”或者“城管”;
而《懲罰者》一關(guān)BOSS和《恐龍快打》光頭屠夫這類人統(tǒng)稱為光頭。
《暴風(fēng)小子》一關(guān)BOSS和《斗神光輝》四關(guān)BOSS這類比較胖的BOSS,我們都尊稱為“肥豬”、“肥肥”或者“死胖子”。有意思的是,游戲中絕大部分的光頭和胖子都是同一個(gè)人。
另外還有一些人物綽號(hào)是根據(jù)招式而取名字的。《拳皇》中的火神電神太陽神、《名將》七關(guān)BOSS叫飛毛腿、《街頭霸王》沙加特叫“泰格”和《懲罰者》四關(guān)BOSS叫大炮。
那么問題來說,當(dāng)年大家用過最記憶深刻的BOSS綽號(hào)是什么呢?
美女角色
游戲中出現(xiàn)的女性角色比較多,各個(gè)地方雖然叫法不同,但是一般對(duì)女性角色都是使用一種綽號(hào)。只是在游戲廳這種魚龍混雜的地方,叫不出什么好名字。稍微能過審的就是妹妹、妹子、妹陀、小妞、女人、娘們、小嫚兒、小妮子、雞妹,其他的綽號(hào)一般都和“性”、“女性身體部位”有關(guān)。注:街機(jī)時(shí)代原創(chuàng)文章,并未在搜狐、新浪、趣頭條、東方頭條發(fā)表,如有發(fā)現(xiàn)請(qǐng)舉報(bào)。圖片水印和作者不符也請(qǐng)舉報(bào)。
類似春麗和不知火舞這類人氣超高又性感的女性,則成為玩家口中被侮辱最多的人物。扇女、中國妞、都還算是比較好聽的。而《豪血寺一族》我們都是直接叫鳥、蛇、兔
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國語本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。