我反復(fù)地研讀那些杜德里克的指示,企圖判斷出他的真實(shí)意圖,但是失敗了。我需要再次嘗試信仰之躍來(lái)從近期的混沌中找到秩序。可能是為了安全需要,杜德里克約我在崔托格大門外相見(jiàn)。在我到達(dá)之后,視野范圍內(nèi)沒(méi)有杜德里克的影子,所以我選擇在龐塔爾河岸上放松一下。
輕柔的河流安撫著我的神經(jīng),時(shí)間也一分一秒的過(guò)去。我的心思從對(duì)背叛的擔(dān)心演變?yōu)榱藭袢展庠〉膯渭兛鞓?lè)。然而,我的思緒被突然清嗓子的聲音拉了回來(lái)。杜德里克邊走邊向我拋來(lái)一個(gè)金幣,正準(zhǔn)備站起來(lái)的我措手不及,手忙腳亂的追上了金幣免得它永遠(yuǎn)地消失在了龐塔爾河里。
除了沒(méi)帶帽子,略馬爾茨的裝束和我們上次碰面的時(shí)候一模一樣。我認(rèn)為他是為了隱藏自己的勢(shì)力才故意去掉了帽子。我開始認(rèn)真地研究那枚金幣,杜德里克也過(guò)來(lái)坐在我旁邊。“這和我之前見(jiàn)過(guò)的任何貨幣都不一樣,”我說(shuō),“這一圈文字,說(shuō)的是,‘辛迪加永不背誓’。”然而,它的意義還是令我費(fèi)解。這時(shí),杜德里克也承認(rèn)他對(duì)這枚金幣的含義一無(wú)所知。
他敷衍地對(duì)他的遲到表達(dá)的歉意,“這枚金幣比想象中難搞到的多了。”看起來(lái),弗朗西斯·貝蘭——“乞丐王”——已經(jīng)向暗巷幫的所有人說(shuō)明過(guò),讓他們無(wú)條件接受這類金幣去幫助別人完成任務(wù)或交易。然而,如果他們沒(méi)能按承諾完成任務(wù),就是他本人也保護(hù)不了他們。當(dāng)杜德里克希望了解更多細(xì)節(jié)的時(shí)候,他得到的回答是要求他尊重貝蘭的判斷,無(wú)需多言。
盡管我多次旁敲側(cè)擊,杜德里克仍舊只字不提他如何得到的金幣。“我不能告訴你它是怎么來(lái)的,但是我相信它代表諾維格瑞地下的新秩序,真是令人頭大。”我用眼神暗示他,這件事和尼弗迦德不可避免的再次入侵是否有關(guān)聯(lián)。很遺憾,他的撲克臉沒(méi)有透露任何信息,我收集資料的企圖也失敗了。
然而,他還是說(shuō)明了他對(duì)我的計(jì)劃。我的任務(wù)很簡(jiǎn)單:使用這枚奇怪的金幣,找出諾維格瑞新地下勢(shì)力的最后一位領(lǐng)導(dǎo)者是誰(shuí)。又一次,我試圖問(wèn)他這個(gè)信息為什么對(duì)他那么重要。他的表情變得凝重,并表達(dá)了對(duì)我不夠機(jī)制圓滑的失望。在他準(zhǔn)備離開前,他看著我的眼睛對(duì)我說(shuō),“可惜,你要又一次重蹈你爺爺?shù)母厕H,可惜。”現(xiàn)在,我開始擔(dān)心我是不是過(guò)于得寸進(jìn)尺了。
我所知道的真相告訴我,尼弗迦德帝國(guó)希望知道如何掌控諾維格瑞的地下世界。
我所要追尋的真相是,這枚金幣會(huì)如何幫助我完成任務(wù)?