Brittany Avery是《閃之軌跡》發(fā)行商XSEED Games的一位游戲翻譯工作者,專門將游戲中的日語(yǔ)“英化”,以讓游戲面向更多的歐美玩家。不過(guò)最近發(fā)生了一件令她寒心的是事情,因?yàn)樗谝褟腦SEED Games離職,官方便從PS4版《閃之軌跡》開(kāi)發(fā)者名單中移除了她的名字。
她在推特中稱:“哦哈哈……PS4版《閃之軌跡》的制作名單出來(lái)了,我的名字并不在里面……所以我猜《閃軌2》應(yīng)該也會(huì)這樣的吧”她甚至一度表示:“我覺(jué)得這個(gè)世界總是對(duì)我開(kāi)著可怕的玩笑,我太累了。”
官方XSEED Games對(duì)此回應(yīng)道:“我們感謝每一位為游戲發(fā)行做出貢獻(xiàn)的人,但這一直都是公司的政策,只有在職的公司員工才會(huì)得到鳴謝,我們從來(lái)不會(huì)鳴謝個(gè)人或者已經(jīng)離開(kāi)的員工。”
當(dāng)然,官方的回應(yīng)也引來(lái)大批玩家的不滿,他們紛紛表示這項(xiàng)政策是過(guò)時(shí)的、沒(méi)有任何意義的。大多數(shù)人的觀點(diǎn)都是,這名前員工將自己的生命和靈魂注入到游戲的本地化翻譯當(dāng)中,但僅僅因?yàn)殡x開(kāi)了公司幾個(gè)月,就從制作者名單中被除名,會(huì)讓人崩潰。
更多內(nèi)容:英雄傳說(shuō):閃之軌跡專題英雄傳說(shuō):閃之軌跡論壇