在瑞士基本上平常最少會(huì)用到四種語言:德語、法語、意大利語和羅曼什語,在這里上班生活因?yàn)橐陨线@些語言都會(huì)互相使用,因此像手冊(cè)、產(chǎn)品包裝上少說都會(huì)印上三種語言:德語、法語、意大利語,有些公司進(jìn)行演講時(shí),有些人甚至需要佩戴翻譯耳機(jī),還有一些地方的電影院,字幕起碼會(huì)上三種類的字幕,直接占據(jù)了畫面的一半。
美國的飲料都是超大杯,與其他的國家相比,其他國家的大杯就是美國的中杯,之前紐約還有市長下達(dá)大杯汽水的禁令,目的就是希望減少市民喝太多含糖飲料變胖,但最終被法院推翻。
在巴西在公共廁里刷牙是很普通的事情,同時(shí)每個(gè)人一天可能會(huì)洗上好幾次的澡,此外吃pizza的時(shí)候使用刀叉也是正常不過的事情。
誰買誰是冤大頭
這次動(dòng)畫版的翻車,都算不上我們經(jīng)常看到的那種失敗翻拍,它幾乎只是個(gè)半成品....