中國(guó)電子游戲市場(chǎng)在不斷發(fā)展壯大,越來(lái)越多的玩家開(kāi)始選擇支持正版。對(duì)于獨(dú)立游戲開(kāi)發(fā)者來(lái)說(shuō),中國(guó)市場(chǎng)尤為重要。最近一家國(guó)外獨(dú)立游戲發(fā)行商N(yùn)o More Robots就提醒各位開(kāi)發(fā)者說(shuō):給游戲加入漢化非常有必要!
“我覺(jué)得現(xiàn)在,無(wú)論怎么強(qiáng)調(diào)游戲漢化的重要性都不過(guò)分。”該廠(chǎng)商創(chuàng)始人Mike Rose這樣說(shuō)到。他們的游戲《速降王者(Descenders)》在去年三月時(shí),有12%的玩家來(lái)自中國(guó)大陸,而今年5月,這一比例已經(jīng)上漲到了35%,加上臺(tái)灣地區(qū)就能占比40%。為了與國(guó)內(nèi)漢化者聯(lián)系,Rose還特地下載了微博、QQ等app。
發(fā)行商N(yùn)o More Robots和它的創(chuàng)始人Mike Rose
Mike Rose去年就強(qiáng)調(diào)過(guò)漢化的重要性
而且Rose說(shuō),他們的另一部游戲《催眠帝國(guó)的法外狂徒》則由于涉及到過(guò)多主要在美國(guó)流行的文化現(xiàn)象、不支持多語(yǔ)言,損失了大概25%~30%的營(yíng)收額。“我們徹底損失了中國(guó)和其它地區(qū)的市場(chǎng),我對(duì)此感到非常沮喪。”
不僅僅是No More Robots,另一家廠(chǎng)商Mountains也表示:《Florence》手游的中國(guó)玩家比英語(yǔ)玩家還要多。甚至還有開(kāi)發(fā)者表示:其實(shí)給游戲加德語(yǔ)或荷蘭語(yǔ)反而都不如加漢語(yǔ)重要,因?yàn)榈聡?guó)/荷蘭的很多玩家都會(huì)直接玩英文版。
更多內(nèi)容:速降王者專(zhuān)題速降王者論壇