玩家體驗(yàn)
雖然看起來這款游戲現(xiàn)在并不具備房間規(guī)模的VR體驗(yàn),開發(fā)商Red Meat Games也在以其他的形式充分利用運(yùn)動控制器。想要飛行的話,你可以把兩只胳膊抬過頭頂,這樣的動作想必會引起超級英雄粉絲的注意力吧。每種攻擊都要通過向前伸出胳膊才能實(shí)現(xiàn)--就像鋼鐵俠那樣--而通過將胳膊交叉放在胸前,你可以保護(hù)游戲中的自己?;蛟S正是這些因素,才是《First Impact》真正讓玩家體會到超級英雄的感覺的關(guān)鍵。
并且你將會需要你的技能庫中的所有技能來對付Red Meat Games正在開發(fā)中的那些反派。從游戲的演示視頻中我們可以看到暴躁的牛頭怪、會走路的樹,甚至是在陸地上漫游的鯊魚,并且開發(fā)商也會一直增加新的怪物。
《First Impact》將會在今年九月西雅圖的PAX West上發(fā)布,并且到時(shí)會提供一個(gè)可以體驗(yàn)的Demo,不過你還可以在明天一窺這款游戲的玩法,因?yàn)镽ed Meat Games會舉辦該游戲的首場直播。
重申一下,目前該有戲還在早期開發(fā)階段。不過如果Red Meat Games能夠充分利用手勢控制,并且避免這些酷炫的游戲動作可能會產(chǎn)生的暈動癥的話,VR才可能會真正迎來其首款超級英雄題材游戲。我當(dāng)然會十分期待這一天的到來。
相關(guān)評論