越多的接觸到日本動(dòng)漫作品!那么隨著作品的增多,我們自然也要逐步提升自身的硬實(shí)力,對(duì)了,就是日語(yǔ)實(shí)力?;叵肫鹇?tīng)著濃濃港臺(tái)腔的動(dòng)漫作品,等到后來(lái)看到原版感覺(jué)完全是兩個(gè)不同的風(fēng)格,這里不是說(shuō)港版的配音不好,而是說(shuō)還是要聽(tīng)原汁原味的發(fā)音,就像看某種小電影一樣!咳咳,說(shuō)多了會(huì)被和諧的!言歸正傳,來(lái)看看有哪些作品可以逐步提升我們的日語(yǔ)水品吧。
不要只和“老師”學(xué)日語(yǔ)哦
1.ドラえもん(哆啦A夢(mèng))——菜鳥(niǎo)級(jí)
對(duì)話超簡(jiǎn)單,就是那么幾句初學(xué)者看不錯(cuò)。